Sachez que l’ouvrage d’Yves Kéler est désormais sorti de presse. Albert Huber écrit à son sujet : « Il est le fruit de l’érudition et du travail phénoménal de recherches, de commentaires, de traduction – tous les poèmes et chants sont en français et en allemand- d’Yves Kéler. Une anthologie posthume : l’auteur n’aura pas vu ses pages sortir de presse, le temps de relire les épreuves et il a rejoint l’autre rive »
Alain Rey
Leave a Comment